[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 10

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 10

오늘은 프렌즈에서 로스가 수잔(캐럴의 동성 연인), 캐럴과 함께 초음파실에서 대화를 나누는 장면을 가지고 왔다. Ross: Sorry I'm late, I was stuck at work. There was this big dinosaur.. thing.. anyway. Susan: Hi. Carol: Ross, you remember Susan. Ross: How could I forget? Susan: Ross. Ross: (they shake hands) Hello, Susan. (To Carol) Good shake. Good shake. So, uh, we're just waiting for...? Carol: Dr. Oberman. Ross: ..Dr. Oberman. Okay. And is ..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 9

담배 맛에 다시 눈을 뜬 챈들러 이번 게시글에는 담배를 필 때마다 주변에서 만류하는 친구들의 모습들을 가져왔다. 주변에 나의 건강을 이렇게 진심으로 신경써주는 친구들이 있다는 건 정말 복인 것 같다. 복 받은 챈들러 Monica: Chandler, what are you doing? (puling him up) Hey. Whaddya doing? (Chandler tries to shrug nonchalantly but eventually he has to exhale a mouthful of smoke.) All: Oh! Oh, God! Phoebe: What is this?! Chandler: I'm smoking. I'm smoking, I'm smoking. Phoebe: Oh, I can't b..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 8

오늘은 조이와 챈들러의 담배 씬 연기 장면을 가져와 보았다. 이 장면을 통해 챈들러는 그동안 참아왔던 담배에 대한 욕구를 풀면서 봉인해제하게 되는데..ㅋㅋ Chandler: "So how does it feel knowing you're about to die?" Joey: "Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live with the knowledge that you sent an honest man to die." Chandler: Hey, that was really good! Joey: Thanks! Let's keep going. Chandler: Okay. "So. What do you want from me, D..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 7

오늘은 조이가 알 파치노의 엉덩이 대역으로 연기를 하는 장면을 가져왔다. 시즌 1 에피소드 6 : 스타 탄생에 나오는 한 장면이며 실제로 굉장히 웃긴 장면이 연출되니 한 번 보는 것을 추천한다. Director : (on phone)...Dammit, hire the girl! (He hangs up the phone.) Okay, everybody ready? Joey : Uh, listen, I just wanna thank you for this great opportunity. Director : Lose the robe. Joey : Me? Director : That would work. Joey : Right. Okay. Losing the robe. (He takes off the robe..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 6

오늘은 시즌 1 에피소드 1의 내용이 아닌 에피소드 7 '정전사고'에서 재밌는 장면을 가져와봤다. 정전이 일어난 맨해튼에서 모니카 집에 모여있는 친구들 각자 본인이 살면서 가진 뜨거운(?) 잠자리 장소 중 가장 특이했던 장소에 대해 얘기해보는 시간 [Weirdest place for Sex] Monica : OK, I'll go. Ok, senior year of college.. on a pool table. All : Whoooaa! Ross : That's my sister Joey : OK... my weirdest place would have to be.. the women's room on the second floor of the New York City Puble library. Moni..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 5

Rachel: Isn't this amazing? I made a coffee I mean, I have never made coffee before in my entire life. Chandler: That is amazing. Joey: Congratulations. Joey: Listen, while you're on a roll, if you feel like you gotta make like a Western omlet or something~(drink coffee) although actually I'm really not that hungry this morning. 다음날 아침 인생을 살면서 커피를 처음 타본 레이첼 그리고 그걸 마셨다가, 다시 내려놓는 챈들러와 조이 ㅋ While :..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 4

로스의 집에서 새로운 가구들을 조립하고 있는 로스와 조이, 챈들러 Ross: I'm supposed to attach a brackety thing to the side things, using a bunch of these little worm guys. I have no brackety thing, I see no worm guys whatsoever and- I cannot feel my legs. Joey: What's this? Chandler: I have no idea. Joey: Done with the bookcase! Chandler: All finished! brackety : 브라켓(가구를 조립할 때, 위의 사진처럼 조각들을 이어주고 고정시켜주는 부품)을 뜻하는 bracket을 "브..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 3

피비의 노래를 뒤로한 채, 조금씩 진정을 하고 있는 레이첼 Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? Independence. Taking control of your life. The whole, 'hat' thing. Joey: And hey, you need anything, you can always come to Joey. Me and chandler live across the hall. And he's away a lot. Monica: Joey, stop hitting on her! It's her wedding day! Joey: What, like there's a rule or something? 역시나 이 때다 싶어서, ..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 2

https://process-worthy.tistory.com/4 [English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 1 시트콤 '프렌즈'를 아는가? 1994 ~ 2004년까지 NBC에서 방송된, 미국의 전설적인 시트콤 방영 내내 2000만명이 넘는 평균 시청률을 기록하고, 1990년대 미국 문화에 가장 큰 영향을 끼친 문화 컨텐츠로 process-worthy.tistory.com 오늘은 새로 시작하는 마음으로 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 1에 이어 2를 써보려고 한다. 갑작스런 웨딩 드레스를 입은 레이첼의 등장.. Monica: Rachel?! Rachel: Oh God Monica hi! Thank God! I just went to your building and you weren't there and ..

[English] 시트콤 '프렌즈'로 공부하기 1

시트콤 '프렌즈'를 아는가? 1994 ~ 2004년까지 NBC에서 방송된, 미국의 전설적인 시트콤 방영 내내 2000만명이 넘는 평균 시청률을 기록하고, 1990년대 미국 문화에 가장 큰 영향을 끼친 문화 컨텐츠로 평가받은 전설의 시트콤 'Friends!' BTS RM 님께서도 영어공부를 위해 봤던 드라마 프렌즈 오늘은 시트콤 프렌즈를 통해 영어 표현들에 대해 알아보고자 한다! Season 1. Epi #1 Monica Gets a New Roommate Monica: There's nothing to tell! He's just some guy I work with! Joey: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong..