[Englsih] 외신(외국 뉴스) 공부하기 : 07/05
CNBC
https://www.cnbc.com/world/
◇ Words
center-left : (정치적) 중도 좌파의
labour party : 노동당
landslide : (선거에서) 압도적인 득표(승리)
conservative : 보수의
projection : 예상(추정)
concede : 인정하다
parliament : 의회, 국회
reform party : 개혁당
◇ Summary
- 지난 4일 치러진 영국 총선에서 노동당이 보수당을 압승하며, 14년 만에 정권 교체가 이뤄졌다.
- 키어 스타머 노동당 대표가 영국 총리로 등극되었다.
- 리시 수낙 총리 퇴임 결정
- 개혁당 대표 니겔 파라지 영국 의회에서 13석 차지
◇ My Thinking
The biggest reason of Conservative Rule's Defeat is dissatisfaction with the issues of economic downturn and worsing public health and a surge in immigration. So I'm curious how it will change after Labour Party won this election.
Bloomberg
https://www.bloomberg.com/account/newsletters
◇ Words
head into : ...에 부딪치다
consequential : ...의 결과로 일어나는, ...에 따른
acuity : 명민함, (사고/시각/청각의) 예리함
falter : 불안정해지다, 흔들리다
swing state : 스윙 스테이트(미국에서 정치적 성향이 뚜렷하지 않아 표심이 고정되지 않은 경합주를 일컫는 말)
◇ Summary
- 바이든 대통령, 트럼프와의 대선토론에서 참패 후, 인지력 논란(skeptical of his acuity)을 잠재우기 위해, ABC 뉴스에서 대본 없이, 인터뷰 진행
- 바이든 대통령, '경합주'인 위스콘신, 팬실베니아 방문 예정
◇ My Thinking
It is inevitalbe that people have skepticism after watching his debate with Trump, so I think it is essential for him to show the result of neurological test.
Seeking Alpha
https://seekingalpha.com/?source=source%3Asite_navigation
◇ Words
spike : 급등하다
decisively : 단호히
tick up : <주가 등이> 상승하다
year-to-date : 올해 시작부터 현재까지
sell off : 매각
guidance : 가이던스
☞ 기업이 앞으로의 경제적 성과 및 운영 결과에 대한 예상을 투자자들에게 제공하는 것
☞ 일반적으로 기업들은 분기별로 가이던스를 발표하며, 이때 수익성, 영업이익, 매출 등의 재무정보와 앞으로의 몇 개월 혹은 몇 년간의 예상 매출, 이익, 경영 전략 등을 함께 설명
◇ Summary
- 일부 반도체 주식의 급격한 상승 발생 : AMD 5% 상승, 인텔 2% 상승
- 2024 전문가들의 가이던스보다 보수적인 전망 제시로 인텔 주식 금년 40% 감소, 하지만 장기적으로 볼 필요 있음
- 인텔은 현재 상당히 저평가받고 있고, 올해 출시한 가우디 3 가속기는 엔비디아의 H100 시리즈보다 강력
◇ My Thinking
Nowaday, The status of NVIDIA is really high in semiconductor field, and a lot of tech companies have tried their best to catch up with it. I believe there is no eternal winner in these days. So, I'm curious that which company will be the head of higlhly developed technological trend.